Опасные связи
подробнее
Гоголь-моголь 
подробнее

Четыре пса и кость
подробнее
Паучок
подробнее

«Дайте нам образчик вашего искусства!»
(Уилл Шекспир. «Гамлет», Акт II, Сцена 2)

"Come, give us a taste of your quality."
(Will Shakespeare, "Hamlet", Act II, Scene 2)

ЛЮБОВНЫЙ ПРОМЕНАД


Театральная игра в десяти сценах
(Ролей - 3 муж., 3 жен.)


КВИНН. Помнишь, что говорил этот тантрист? Космос! Каждый оргазм – как выброс солнечной плазмы. Мы согреваем человечество. Не даем нашей планете остыть. Если бы все шесть с половиной миллиардов, включая детей и стариков, кончили, мощно и слаженно, как один большой оркестр, растаяли бы льды Антарктиды, и на их месте выросли цветущие сады и виноградники.
ФЛИНН. Я знаю, но…
КВИНН. Свободная любовь свободных людей. Ради этого можно и помучиться.


Автор предлагает нам совершить «романтическую прогулку» длиной в два тысячелетия – от эпохи Юлия Цезаря до наших дней. События разворачиваются «где-то в Лондоне», и всякий раз, будь то Средние века или времена хиппи, надежды героев на счастье лопаются, как мыльные пузыри. Зато как красиво лопаются… То в цене не сошлись. То запала не хватило. Такая вот «любофф»!

Основные ключевые слова:
переводчик Сергей Таск